Language-Dependent and Language-Independent Approaches to Cross-Lingual Text Retrieval

نویسندگان

  • Jaap Kamps
  • Christof Monz
  • Maarten de Rijke
  • Börkur Sigurbjörnsson
چکیده

We investigates the effectiveness of language-dependent approaches to document retrieval, such as stemming and decompounding, and constrast them with language-independent approaches, such as character n-gramming. In order to reap the benefits of more than one type of approach, we also consider the effectiveness of the combination of both types of approaches. We focus on document retrieval in nine European languages: Dutch, English, Finnish, French, German, Italian, Russian, Spanish, and Swedish. We look at four different cross-lingual information retrieval tasks: monolingual, bilingual, multilingual, and domain-specific retrieval. The experimental evidence is obtained using the 2003 test suite of the cross-language evaluation forum (CLEF).

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Waterloo at NTCIR-3: Using Self-supervised Word Segmentation

In this paper, we describe the system we use in the NTCIR-3 CLIR (cross language IR) task. We participate the SLIR (single language IR) track. In our system, we use a self-supervised word-segmentation technique for Chinese information retrieval, which combines the advantages of traditional dictionary based approaches with character based approaches, while overcoming many of their shortcomings. ...

متن کامل

Integrating Query Translation and Text Classification in a Cross-Language Patent Access System

In this paper, a cross-language patent retrieval and classification system is presented to integrate the query translation using various free web translators on the internet and the document classification. The language-independent indexing method was used to process the multilingual patent documents, and the query translation method was used to translate the query from the source language to t...

متن کامل

English-Persian Plagiarism Detection based on a Semantic Approach

Plagiarism which is defined as “the wrongful appropriation of other writers’ or authors’ works and ideas without citing or informing them” poses a major challenge to knowledge spread publication. Plagiarism has been placed in four categories of direct, paraphrasing (rewriting), translation, and combinatory. This paper addresses translational plagiarism which is sometimes referred to as cross-li...

متن کامل

Providing Cross-Lingual Information Access with Knowledge-Poor Methods

We are proposing a simple, but efficient approach for a number of multilingual and cross-lingual language technology applications that are not limited to the usual two or three languages, but that can be applied with relatively little effort to larger sets of languages. The approach consists of using existing multilingual linguistic resources such as thesauri, nomenclatures and gazetteers, as w...

متن کامل

Language model adaptation using cross-lingual information

The success of statistical language modeling techniques is crucially dependent on the availability of a large amount training text. For a language in which such large text collections are not available, methods have recently been proposed to take advantage of a resource-rich language, together with cross-lingual information retrieval and machine translation, to sharpen language models for the r...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2003